Приключения
Синдбада-Морехода
(Восточная сказка)
Во времена
правления халифа Харуна ар-Рашида жил в городе Багдаде бедный человек по
имени Синдбад. Чтобы прокормиться, он переносил за плату тяжести на
голове. Но таких, как он, бедняков-носильщиков было много, и поэтому
Синдбад не мог попросить за свой труд столько, сколько ему полагалось.
Приходилось ему довольствоваться жалкими грошами, так что он едва не
умирал с голоду.
Однажды нёс он
на голове тяжёлые ковры, еле-еле ноги передвигал, пот катился с него градом,
голова гудела, и бедняге казалось, что он вотвот потеряет сознание. Синдбад
проходил как раз мимо одного дома, и из ворот на него повеяло прохладой, а от
запаха вкусных кушаний закружилась голова. Перед домом в тени стояла каменная
скамейка. Синдбад не выдержал, положил ковры на землю и сел на лавку, чтобы
отдохнуть и подышать свежим воздухом. Из дома доносились весёлые голоса,
слышалось дивное пение, звон бокалов и посуды.
Синдбад
вздохнул и начал читать вслух стихи, которые только что пришли ему в голову:
Кому такая
жизнь нужна?
Один лишь голод
и нужда.
Другие, нежась
от безделья,
Проводят дни
свои в веселье,
Не зная горя и
нужды.
А ведь они, как
я и ты,
И хоть
богатства их несметны, —
В конце концов,
— все люди смертны.
Ну разве это
справедливо,
Что лишь богач
живёт счастливым?
Когда он
кончил, из ворот вышел молодой слуга в дорогом платье.
— Мой господин
слышал твои стихи, — сказал юноша. — Он приглашает тебя поужинать с ним и
провести вместе вечер.
Синдбад
испугался и стал говорить, что не сделал ничего плохого. Но юноша приветливо
улыбнулся ему, взял его за руку, и носильщику пришлось принять приглашение.
Такой роскоши,
какая была в том доме, Синдбад ещё в жизни не видел. Слуги сновали взад и
вперёд с блюдами, полными редких яств, повсюду слышалась чудесная музыка, и
Синдбад решил, что всё это ему снится.
Юноша провёл
носильщика в маленькую комнату. Там за столом сидел важный господин, скорее
похожий на учёного, чем на обманщика. Хозяин кивнул Синдбаду и пригласил его к
столу.
— Как тебя
звать? — спросил он носильщика.
—
Синдбад-носильщик, — ответил бедняк.
— Меня тоже
зовут Синдбад, люди прозвали меня Синдбад-мореход, и ты сейчас узнаешь почему.
Я слышал твои стихи, и они понравились мне. Так знай же, что не только тебе
пришлось испытать нужду и невзгоды. Я расскажу тебе обо всём, что я испытал,
прежде чем добился почёта и богатства, которое ты здесь видишь. Но сначала ты
должен поесть.
Синдбад-носильщик
не заставил себя уговаривать и набросился на еду. А когда Синдбад-мореход
увидел, что гость наслаждается отдыхом и уже сыт, он молвил:
— Я уже сто раз
рассказывал то, что ты сейчас услышишь. Мне уже некому об этом рассказывать. И
мне кажется, что ты поймёшь меня лучше, чем другие.Синдбад-носильщик не
отважился что-либо возразить, он только кивнул, и его тёзка Синдбад-мореход
начал свой рассказ.
Мой отец был
богатым купцом, а я был его единственным сыном. Когда он умер, мне в наследство
досталось всё его имущество. И всё, что отец скопил в течение своей жизни, я
умудрился растратить за один год в обществе подобных мне бездельников и
лентяев. Остался у меня только виноградник. Я продал его, на вырученные деньги
накупил разных товаров и присоединился к каравану купцов, которые собирались
отправиться в далёкие заморские страны. Я надеялся, что продам там с выгодой
свои товары и снова разбогатею.
Отправились мы
с купцами в плавание по морю. Плыли мы много дней и ночей, время от времени
приставали к берегу, обменивали или продавали наши товары и покупали новые.
Путешествие мне нравилось, кошелёк мой становился всё толще, и я уже перестал
жалеть о легкомысленной и беззаботной жизни. Внимательно смотрел я, как живут
люди в чужих странах, интересовался их обычаями, изучал их языки и чувствовал
себя превосходно.
Так приплыли мы
к чудесному острову, поросшему густым лесом. Деревья были усеяны плодами,
невиданные цветы благоухали, и повсюду шумели ручьи с кристально-чистой водой.
Мы спустились на берег, чтобы отдохнуть от качки в этом райском уголке. Одни
наслаждались сочными плодами, другие развели костёр и стали варить пищу, третьи
купались в прохладных ручьях или гуляли по острову.Так наслаждались мы покоем,
как вдруг услышали громкий крик капитана, который остался на корабле. Он
размахивал руками и кричал:
— Спасайтесь,
кто может! Бегите на корабль! Это не остров, а спина огромной рыбы!
И
действительно, это был не остров, а спина чудовищной рыбы, возвышавшаяся над
водой. За долгие годы на неё нанесло песку, ветер занёс туда семена растений, и
там выросли деревья и цветы. Всё это случилось только потому, что рыба уснула
сто лет назад и не двигалась с места, пока ее не разбудил огонь, который мы
зажгли. Рыба почувствовала, как что-то жжёт ей спину, и повернулась... Полный текст книги Вы можете скачать выше
|